Интервью с Динарой Керимовой - неординарным человеком и уникальным поэтом
Интервью с Динарой Керимовой - неординарным человеком и уникальным поэтом. Её "Поэма для четвёртого" - пожалуй, одно из сильнейших моих впечатлений последнего времени.
В одном из интервью вы сказали, что любите Россию сумасшедшей любовью. Откуда родилась эта любовь у ребёнка 90-х, взрослеющего на фоне тяжелейшей войны на Кавказе?
Преодоление трудностей создает мощную психологическую связь, и это не только про любовь человека к другому человеку, но и про чувства к Родине. Когда ты видишь войну и переживаешь её, ты прирастаешь к земле. Ты замечаешь то, что раньше не привлекало внимание. Ты начинаешь ценить состояние мира и людей, которые вместе с тобой в нём находятся. Сопереживание боли военного времени создает мощный эмоциональный клей. Пережитый вместе стресс превращает людей в сплоченную группу с глубокой степенью доверия друг к другу.
Чем запомнилась война на Кавказе? Как она для вас началась?
В шесть лет я впервые узнала, что такое теракт. В ночь на 16 ноября 1996 года прогремел взрыв в 82-квартирном панельном доме. В результате теракта погибли 68 человек, в том числе 20 детей. Большинство из погибших были сотрудниками Каспийского пограничного отряда и членами их семей. Я помню, как проснулась от того, что наш дом будто подкинуло и бросило назад. Все стекла вылетели. Мы с мамой побежали на балкон. В доме напротив шириной почти 80 метров образовался 40-метровый проем. По краям кричали люди и звали на помощь.
Мама завернула меня в одеяло и понесла до дома деда. Почти четыре километра, не оглядываясь и не говоря ни слова. Оставив меня, она вернулась назад. Весь город тогда пришёл на помощь, и по-другому быть не могло.
А потом было 9 мая 2002 года. Мы, семиклассники каспийских школ, выстроились в шеренги и отправились на парад. Я училась в лицее 8, потому наш отряд располагался ближе к концу шествия. Взрыв прогремел в 09:45, примерно в 300 метрах от центральной площади города. Взрывное устройство было заложено на обочине дороги и сработало в момент прохождения праздничной колонны, во главе которой шли морские пехотинцы и учащиеся 1-й и 2-й школ. Полсотни жизней в один миг. Нас развернули и гнали, как испуганных телят. Не дай Бог увидим, что там
Проходя по этим местам, я ненамеренно замедляюсь, потому что память не даёт мне шанса убежать отсюда. Да я бы и не смогла. Не захотела. Это моя земля, и все раны её мои раны.
Когда случился 2022 год, я поняла, что события в Донбассе коснулись каждого. И они не где-то далеко, а в каждом нашем доме. В Дагестане нет семьи, которой бы не коснулась специальная военная операция. Мы не понаслышке знаем, что такое терроризм, и потому особенно чутки к происходящему.
Как, с какими мыслями и чувствами вы встретили 24 февраля 2022 года?
Было тревожно тогда, тревожно и сейчас. Мы обязаны защитить людей, вот и всё. Нас не так воспитывали.
https://spbdnevnik.ru/news/2026-07-08/dinara-kerimova-vse-rany-moey-zemli-moi-rany